Atsugi, Kanagawa, Japan
5 hours ago
Customer Support Engineer (AI Solution) / 顧客サポートエンジニア(AIソリューション)
Job Requirements

[業務内容] Responsibilities

AI解析ソリューションの利用に必要な、顧客向け操作マニュアルやFAQの作成・維持管理を行っていただきます

既存文書の管理および改善文書管理や自動生成のための環境構築顧客にとって分かりやすくするための内容拡充や再構成技術的内容や場合によっては外国語(英語を含む)資料の取り扱い実際のソフトウェアを使用し、スクリプトを作成して実機(例:カメラ)やAIクラウドサービスでの動作検証

 

Creating and maintaining operation manuals for customers and FAQs required to use the AI solution.

Managing and improving existing documentsDeveloping environments for document management and automationExpanding and restructuring content to ensure clarity for customersHandling technical content and occasionally foreign-language materials (including English)Using the actual software and developing scripts to test with real devices (e.g., cameras) and the AI cloud service

■使用ツール■ Tools

Windows OS and Linux OS PCsGitHub for document managementC, Python, Document-preparation scripts

[勤務地] Work Location 神奈川県厚木市 Atsugi city, Kanagawa

 

[勤務地へのアクセス] Access to Work Location

神奈川県厚木市: 小田急線本厚木駅より徒歩15分程度

Atsugi city, Kanagawa : About 15 minutes walk from Hon-Atsugi Station.



Work Experience

[応募条件]Requirements

 ■必須要件■ Must Have

電気系基礎知識C, Python, GitHubバージョン管理などソフトウエア実務経験(目安として3年以上)PC操作(Windows OS, Linux OS)経験、CloudやNetworkの基礎知識

 

Basic electrical engineering knowledgeAt least 3 years of practical software development experience in C or Python and version control using GitHubPC operation skills for Windows OS and Linux OS, Basic knowledge of cloud and networking

 

 ■尚可要件■ Good to have

カスタマーサポート実務経験、サーバ整備管理・ネットワーク整備管理・ソフトウエア開発(プログラミング)電気設計などの専門技術の実務経験;外国語力(英語や中国語が得意など)テックライター(技術系Writer)の経験がある方大歓迎
Customer support practical experience; experience in server setup/administration, network setup/administration, software development (programming)Electrical design; foreign language proficiency (e.g., English, Chinese)Technical writing experience (highly valued).

■語学力■ Language

日本語 ‐ JLPT N2 レベル(日本語での会話、および文書・報告書作成が必須)英語 - 目安としてTOEIC 550点程度以上

 

Japanese - JLPT N2 level (Japanese conversation and document/report writing required)English – Proficiency equivalent to TOEIC 550

 

[待遇・福利厚生]

◆昇給年1回

◆通勤手当(上限2万円/月)

◆給与詳細:完全年俸制(1/12を毎月支給)

◆残業手当 

◆各種社会保険完備

・ 厚生年金

・ 健康保険(協会けんぽ)

・ 雇用保険

・ 労働者災害補償保険

◆健康診断(被扶養者健康診断、人間ドック、婦人科健診など) 

◆65歳定年制 ※役職定年なし(定年後もコンサルタントとして引続き雇用する可能性あり)

◆社内研修制度(オンライン)

◆試用期間3ヶ月、業務・待遇変更なし

◆受動喫煙防止対策:あり(屋内禁煙)

 

[Welfare]

◆ Salary increment once a year

◆ Commuting allowance (up to 20,000/month)

◆ Salary details: Full annual salary system (1/12 paid monthly)

◆ Overtime allowance

◆ Equipped with various social insurance

・ Welfare pension

・ Health insurance (Kenpo Association)

・ Employment insurance

・ Worker's Accident Compensation Insurance

◆ Health checkup (health checkup for dependents, medical checkup, gynecological checkup, etc.)

◆ Retirement age is 65 years old *No retirement age for positions

◆ Referral recruitment system (with benefits)

◆ In-house training system (online)

◆ Trial period: 3 months, no change in duties or benefits

◆ Measures to prevent passive smoking: Yes (no smoking indoors)

 

 [休日休暇]

◆年間休日120日以上

◆完全週休2日制(土・日)

◆祝日

◆年末年始休暇

◆有給休暇

◆産前産後休暇

◆育児休暇

◆介護休暇

◆忌引休暇 

※常駐先の業務にともなって休日・休暇は変動の可能性があります。すべて大手メーカーのため、年次休暇などは充実している場合がほとんどです。

  

[Vacations]

◆ Total holidays: over 120 days off per year

◆ 2-day weekend system (Saturday and Sunday)

◆ National Holidays

◆ New Year holidays

◆ Paid vacation

◆ Prenatal and post-natal leave

◆ Childcare leave

◆ Nursing care leave

◆ Bereavement leave

*Holidays and vacation days may change depending on the work place you are stationed. Since they are all major manufacturers, most have generous annual vacations



Por favor confirme su dirección de correo electrónico: Send Email